http://www.sendptp.com/sportal.php?u=rendakarna

Sunday, September 27, 2009

En Puerto Madero















במסגרת הטיול שלי ושל דניאל, החבר שלי, לבואנוס איירס הוזמנו השבוע לחתונה. כאן בארגנטינה החוק מחייב חתונה אזרחית על מנת להירשם כזוג נשוי ולכן זוג יהודי עורך לרב שני טקסים - דתי ואזרחי. האזרחי נערך לעתים במוסד ממשלתי המיועד לכך, על ידי שופט ולעתים משלמים לשופט על מנת שיערוך את הטקס באולם עם מוזמנים, כך היה בטקס אליו בו נכחנו השבוע. הטקס נערך בארבע אחר הצהריים (שעה מעט מוזרה לאירוע הנערך באמצע השבוע...) ממש על יד הנמל- "פורטו מדרו". זה איזור מאוד יוקרתי בו יש כמה מהדירות והמשרדים היקרים ביותר בבואנוס איירס ועל כן גם המסעדות והחנויות בנמל מתומחרות בהתאם.
גם החתונה היתה ברוח המקום, מאוד אלגנטית והדורה. הגברים ללא יוצא דפן בחליפות ועניבות וכל הנשים על עקבים (גם אני כמובן החלפתי את המגפיים שלי) רב העניין שלי באירוע הסתכם בסקירה של לבוש המוזמנים זאת מאחר והאירוע היה רווי באנשים אופנתיים ובנאומים בספרדית שלא יכולתי להבין...

עליונית - קאלה
ג'ינס - g-star
צעיף - צעיף קשמיר שהשאלתי מאמי לאחר שאני ואחי קנינו לה אותו במתנה בניו יורק.
מגפיים - מרי נעליים, מלפני 5/6 שנים

As part of the my vacation with my boyfriend at Buenos Aires we were invited to his friends' wedding. Actually there were two ceremonies for the same wedding - a civil ceremony and a religious one. The civil took place this week at 4:00 PM (strange hour for a wedding...) near the port named "Puerto Madero". It is located in a very prestigious area where most of the restaurants and shops are very elegant and expensive.
The wedding had the same kind of spirit, very fancy and elegant. The men wore suits and ties and the women wore high heels (I changed my boots to high heels too). Anyway most of my interest in this event was focused on the clothes people wore, that's because the ceremony was full of fashionable people and speeches in spanish I couldn't understand...

green top - Cala
jeans - G-star
scarf - My brother and I bought this cashmere scarf at New York as a present for my mother.
boots - I bought it 5/6 years ago

Thursday, September 24, 2009

AT magazine - this week






לכל מי שטרם ראה את הכתבה ב"את"...
הכתבה המקיפה ביותר שנעשתה עד כה בארצנו הקטנטונת על הבלוגספירה האופנתית שרוחשת כאן בישראל. חוץ מזה שהיה כיף ומרגש, היה לי סופסוף הכבוד והעונג להכיר את שלי (אוסף פרטי), אנה (that's my dress), דר (אפונה) ועפר (cupcakes).
ובינתיים, בארגנטינה הרחוקה אנחנו מבלים היטב. התחוור לי בימים האחרונים שבואנוס איירס היא לא מקום טוב לקניות. אמנם טעם טוב לא חסר פה אבל החנויות פה מתחלקות לשני סוגים: חנויות יפהפיות ויקרות להחריד (לא ברור איך הם קונים בגדים שהרי המשכורות נמוכות בהרבה) או חנויות עם מחירים שפויים אך זבליות לחלוטין... לשמחתי הרבה יש חנויות וינטג' רבות והם התקווה היחידה שלי לשופינג בחופשה הזו, כמו שאמרה אנה בכתבה אין כמו טאץ' של וינטג כדי להשאיר חותם אישי.

The photos above are from an article that was published this week at "AT" magazine. It was the biggest publication so far about the Israeli fashion blogsphere and I'm glad and proud that I was a part of it. Besides the fun I had I'm really thrilled I had the chance to meet the other girls whose blogs I constantly read.
In the meanwhile, here in Buenos Aires we are having the best time. I've realized it's not a place for shopping, everything is either extremely expensive or extremely crappy. At least there are lots of vintage shops, my only hope for some shopping...

Tuesday, September 22, 2009

Live from Buenos Aires









בואנוס איירס מדהימה באופן שלא דמיינתי.
עדכון קצר:
- מאוד אירופאית אך יותר משוחררת וקלילה
- אנשים מאוד אלגנטים
- נשים אופנתיות
- חנויות מעוצבות
- הרחובות נקיים
- אויר טוב
- הרבה מה לראות, הגודש אמנם מעייף את העיניים אך משמח את הלב.
- המון חנויות יש שניה
- אינספור ירידים
- הבשר מעולה (אבל ממש!)
- נהגים משוגעים
- הספרדית שלי משתפרת!

חולצה - מנגו
עליונית - זארה
שרשרת - שוק הפשפשים
נעליים - ישנות, מאיטליה
חצאית צמר - ישנה
מעיל - פרנץ קונקשין


Buenos Aires is amazing in an unexpected way.
Quick report:
- very European but more loosened
- elegant people
- fashionable women
- pretty shops
- clean streets
- good air
- many things to see, tiring but satisfying
- lots of second hand shops
- endless number of fairs
- really exelent meat
- I improved my spanish!

shirt - Mango
top - Zara
necklace - flee market
wool skirt - old
shoes - old, from Italy
coat - French Connection


Sunday, September 20, 2009

Outwear wishlist

לאחר טיסה סופר ארוכה לצד השני של העולם (5 שעות למדריד, 4 שעות המתנה ועוד 13 שעות לבואנוס איירס אם אתם שואלים...) הגענו שמחים ומאושרים אל חיק המשפחה הארגנטינאית של דניאל. היינו בשוק הפשפשים, אכלנו סטייק, וחזרנו לישון סייסטה לפני ארוחת החג.
אז חוץ מזה שהרושם הראשוני נהדר המזג אוויר מושלם, קר בדיוק כמו שאני אוהבת! באופן רשמי זה אביב ומחכים פה לקיץ, מה שאומר שבחנויות יש סייל על כל בגדי החורף (כמה מגניב זה!) ולכן יש לי תקווה למצוא פריטי חורף מוצלחים במחירים טובים, הרשימה למעלה כנראה תישאר בגדר חלום.

1. Marabou
2. ריק אוונס
3. Willow
4. מתיו וויליאמסון


After a very long flight (5 hrs to Madrid, 4 hrs of waiting and 13 hrs to Buenos Aires, if you want to know) we arrived to the open arms of Daniel's Argentinean family. Besides the great first impression I got from this pretty city, the weather is perfect! cold just the way I like it. It's spring now, thus all the winter clothes are on sale now!! (how cool is that?!) I really hope to find some good winter pieces in good prices while I'm dreaming in the list above.


1. Marabou feather bollero
2. Rick Owens Peak-shouldered flannel jacket
3. Willow Sequined silk jacket
4. Matthew Williamson Mohair-blend cocoon coat

Tuesday, September 15, 2009

Sailor vest, vintage dress




אני אמנם לא מפליגה לשום מקום אבל השילוב הימאי משהו, של השמלה והווסט נראה לי כמו לבוש הולם לפוסט טרום טיסה. ביום שישי אני נוסעת עם דניאל, החבר שלי לבואנוס איירס. חוץ מזה שהוא הבחור הכי הכי שהכרתי, הוא גם ארגנטינאי. הוא נולד וגדל בבואנוס איירס ואני מאוד מתרגשת שסוף סוף תהיה לי את ההזדמנות להכיר את משפחתו וחבריו (מקצתם אמנם ביקרו בארץ בשנתיים האחרונות, אך את רובם טרם פגשתי) וכמובן לראות את הסביבה בה הוא גדל.

כבר זמן רב שאני שומעת נסים ונפלאות על בואנוס איירס וכעת תהיה לי ההזדנות להיווכח בכך בעצמי. אין לנו הרבה תכניות אבל ברור שאופנה חייבת להיות חלק מהסיפור. למזלי דניאל הוא בחור בעל טעם משובח, שגדל ועבד בין בדים ואריגים במפעל של אמו בו מייצרים בגדים, בעיקר ג'ינסים. דניאל כבר חשב עבורנו על כל מוקד משיכה אופנתי בעיר שעשוי לעניין אותי (כבר אמרתי שהוא גבר לעניין?) ועל כן בתכנית ביקור בשוק של מעצבי אופנה צעירים, ביקור בשכונה בה מוכרים בדים ומוצרי סדקית (מעין נחלת בנימין ענקית), ביקור בחנויות של מעצבי אופנה ארגנטינאיים מובילים וכמובן ביקור במפעל הביגוד המשפחתי.
חוץ מזה אנחנו מתכננים לנוח הרבה בחיק המשפחה, לבקר הרבה אצל הסבא והסבתא, לאכול המון בשר ואלפחורס, להתארח בחתונה (האמת שיש שתיים - אבל הן של אותו זוג) ואולי גם לישון קצת.

דניאל הוא זה המצלם עבורי את רב התמונות לבלוג ולכן מובטחים עדכונים שוטפים מבואנוס איירס. אני כרגע במצב התרגשות מתקדם וגם נוטה קצת ללחץ לפני טיסה, אם יצא אני אעדכן פעם נוספת לפני יום שישי ואם לא אז שנה טובה!

שמלה - וינטג'
וסט - נוטיקה
שרשרת - עשיתי בעצמי
נעליים - אלדו


This Friday I'm flying along with Daniel, my boyfriend, to Buenos Aires. Besides being the best guy ever, Daniel is also Argentinian, born and raised. I'm really exited to finally have the chance to meet all of his family and friends and see his neighberhood and the places where he grew up.

For the past two years I keep hearing amazing stories about Buenos Aires, now I'll have the chance to see it myself. We don't have many plans but of course fashion has to be part of the story. Luckily Daniel is a guy with a great taste, who grew up working between textiles fabrics in his mother's factory which manufactures clothes, especially jeans. Daniel had planed for us visits in every possible fashionable attraction (Did I mentioned how great he is?) and so the plan includes a visit at a market of indie fashion designers, a visit at the neighborhood where they sell fabrics and haberdashery products, a visit at the shops of leading Argentinean fashion designers and of course a visit in the family clothing factory.

Besides that we plan to spend time with the family, to visit the grandparents, eat a lot of meat and cookies, to be at a wedding (actually we are invited to two - but it's the same couple) and maybe get some sleep as well.
Daniel is the one who takes most of the pics for my blog so for sure I'll keep update from Buenos Aires.

dress - vintage
vest - Nautica
necklace - DIY
shoes - Aldo

Sunday, September 13, 2009

Make up for a charity fashion show












השבוע איפרתי בתצוגת אופנה של האגודה למלחמה בסרטן בהשתתפות במסגרת הפרוייקט "להיראות טוב - להרגיש יותר טוב". בתצוגה בהנחייתה של רונית יודקוביץ, השתתפו מטופלות בשלבי מחלה שונים לצד דוגמניות, ביניהן מלכת היופי הנוכחית עדי רודניצקי ומלכת היופי הקודמת, תמר זיסקינד. עוד על האירוע תוכלו לקרוא פה ופה.

This week I attended a fashion show of a fight cancer organization as a make up artist. as part of the project "look good - feel better", models and patients attended the fashion show, both walking proudly on the catwalk.

Friday, September 11, 2009

One of the most amazing fashion editorials





בשבועות האחרונים אני בתהליכי ארגון וסידור מחדש. גם בגלל התחלת הלימודים וגם בגלל שהגיעו מים עד נפש. כשזה נוגע לסדר אין גרועה ממני, בעיקר בשל תכונת האגרנות הנוראית שקיימת בי. וכך תוך כדי סידור ועלעול בערמות מגזינים (יש לי מחלת מגזינים, מכל הסוגים, הז'אנרים והמדינות) נתקלתי בשנית בהפקת האופנה היפהפיה הזו ממגזין INDIE. החלטתי לסרוק ולהעלות אותה כי יש בה איזה יופי שקשה להסביר במלים.

When it comes to organization and order, I'm the worst ever, I am one big mess. So, while going through my stuff, and my endless number of magazines (I love magazines in every color, shape or language) I found again this great fashion editorial from INDIE magazine. I decided to scan it and post it, it has the kind of beauty that one can not express in words.

Sunday, September 6, 2009

Pink & Shiny






את השמלה קניתי בתאילנד לפני שנה וחצי. במושגים תאילנדיים היא היתה מאד יקרה, משהו כמו 3 לילות בהוסטל אם זכרוני אינו מטעני ולכן התלבטתי זמן רב אם לקנות אותה או לוותר. מאוד שמחה שברגע האחרון התעשתתי והבנתי שבמושגים ישראליים היא בעצם די זולה ולכן מוטב לקנות אותה מאשר להתחרט (ככה זה בחו"ל כשרואים משהו יפה צריך לקנות כי אחר כך מצטערים ואין דרך חזרה...).
חזרתי ארצה מאושרת מהקנייה המוצלחת (ומהטיול המוצלח גם כן) ולבשתי את השמלה, אך אז צצה לה בעיה! השמלה פתוחה מאוד מקדימה ולכן מחייבת טופ כלשהו אבל היא פתוחה מאוד גם מאחורה ולכן כל דבר ששמתי מתחת לשמלה נראה מגושם וכעור. כשכבר הכל נראה אבוד נזכרתי בבגד הגוף משיעורי הריקוד, גם מחזיק, גם מכסה מקדימה וגם פתוח מאחור. הפתרון המושלם.

ועוד אנקדוטה לסיום, כשאני והחבר שלי הלכנו לצלם מצאנו את החלון הזה שנראה לנו כמו רקע הולם לשמלה. מיד עם הגעתנו צעק עלינו האיש שגר מאחורי החלון וביקש שלא נעמוד על יד חלונו. אנחנו כמובן המשכנו בשלנו (רק יותר בשקט) כי היה משהו בחלון העקום והאפרורי הזה שמצא חן בעינינו למרות התנגדותו המרירה של האדון (שאת קולו שמענו ואת פניו לא ראינו). כעבור זמן מה הוא קרא אלינו בשנית אך הפעם התנצל ואמר שלא הבחין בתחילה כי אנחנו מחפשים לוקיישן לצילומים, אם כך זה בסדר, אמר... משונה, לא?

שמלה - מתאילנד
בגד גוף שחור - דאנס שופ
נעליים - פביו רוסקוני
עגילים - דיווה


I bought this dress in Thailand a year and a half ago. In Thai terms it was very expensive, something like 3 nights at a hostel if I am not mistaking, thus I thought over and over whether to buy it or give up. I'm very happy that at the last moment I pooled myself together and realized that in Israeli terms it's actually quite cheap. Better to buy it now than to regret it later.
I came back to Israel happy from my great shopping (and the wonderful trip, of course), wore my dress just to realize there is a problem! The dress has a wide decolletage and therefore requires something underneath but since there's an open back nothing could fit. When it all seems lost I remembered I have a bodysuit from my dance classes that holds, covers and still has an open back. The perfect solution.

And another anecdote, when I went with my boyfriend to take the pictures we found this window which seems like an appropriate background for the dress. Shortly after our arrival the man who lives behind the window has shouted at us and asked not to stand by his window. Of course, we continued because we found that broken dirty window pretty in it's way. After a while he called again but this time he apologized and said he had not noticed at first that we were shooting... Isn't it strange?

dress - from Thailand
bodysuit - Danceshop
shoes - Fabio Rusconi
earrings - Diva

Thursday, September 3, 2009

Waiting for the fall





אמנם מיציתי את הקיץ ממש רגע אחרי שהוא התחיל אבל עכשיו המיצוי הוא מוחלט וגמור. בא לי סתיו. או אביב, גם חורף יהיה בסדר.

שמלה - H&M
טייץ - דאנס שופ (חייבת להגיד שיש להם את הטייץ הכי עמידים)
נעליים - Amaranti (ממרי נעליים)
שרשרת - הכנתי בעצמי
משקפי שמש - take a look ברמה"ש


I've had enough of the summer a few months ago, right after its start, but now it's final, I can't have more of this summer. I want the fall to come. or the spring. winter would be OK too.

dress - H&M
tights - from a dance shop
shoes - Amaranti
necklace - DIY
sunglasses - from a local store in Israel

Tuesday, September 1, 2009

I got my timetable for fashion design next year!!


מאוד מרגש! אתמול קיבלתי את מערכת השעות שלי לסמסטר הקרוב במחלקה לעיצוב אופנה בשנקר. כמובן שאני מאוד מתרגשת משם התואר "סטודנטית" ועוד יותר משם התואר "סטודנטית לעיצוב אופנה" אבל קבלת מערכת השעות העבירה את ההתרגשות הילוך אחד קדימה. חוץ מזה שכמות השעות אדירה, במיוחד כשלוקחים בחשבון את כל השעות הנוספות הכוללות שיעורים ועבודות לבית, לכל השיעורים כותרות מבטיחות. איור אופנה, דיגום חופשי, עיצוב גרפי, טכניקות תפירה, תדמיתנות ועוד שלל שמות אופנתיים, מה עוד בחורה יכולה לבקש?


So exciting! Yesterday I received my timetable for the following semester at the fashion design department of Shenkar College of Engineering and Design. Of course I'm very excited from the "student" title I'm gonna have and even more from the "student of fashion design" title but receiving the timetable took the excitement one step forward. Besides the tremendous amount of hours all classes have a promising headlines. Fashion illustration, draping, graphic design, sewing techniques, pattern making and other fashionable names, what else could a girl ask?!